Il libro 'Lewis Carroll nel Paese delle Meraviglie' (Tre Editori), traduzione italiana di 'The Story of Lewis Carroll for Young readers, by the Real Alice in Wonderland' non e' stato scritto da Isa Bowman, la bambina amica dello scrittore, ma molto probabilmente da lui stesso.
Questa tesi, che era gia' emersa brevemente ai tempi della prima edizione del libro, nel 1904, e' confermata ad una moderna lettura dall'esame di alcuni documenti manoscritti trovati in Inghilterra. Tra questi alcune pagine manoscritte del libro firmato da Isa Bowman e che contengono numerose correzioni a mano dello stesso Carroll. L'ipotesi, fatta da alcuni esperti e' quindi che il libro sia stato dettato da Carroll a Isa, o che lo scrittore glielo abbia suggerito e poi lo abbia rivisto, o anche che sia intervenuto su un'idea di Isa. D'altra parte la grande quantita' di lettere e diari dello stesso Carroll appaiono la continuazione perfetta del libro e addirittura scritti a tal fine. Il libro avrebbe dovuto essere pubblicato, verosimilmente per volonta' dello scrittore, subito dopo la sua morte, ma per ragioni di interessi editoriali estranei alla Bowman pote' vedere le stampe solo un anno dopo.
Nessun commento:
Posta un commento